Southamptonの読み方

プレミアリーグで今シーズン降格してしまった'The Saints'ことSouthampton。
このチーム(地名)の読み方、私はずっと「サウザンプトン」だと思っていました。
しかしどうやら違うらしい。カタカナ的に言うと「サウスハンプトンorサウサンプトン」なんだそうで。
確認のため辞書見たら、発音記号のところに澄んだ"th"がしっかり書いてありました…。
また"h"は括弧でくくられていたんで「サウスハンプトン」とも読むということですね。
でもBirminghamやFulhamは「バーミンガム」、「フルアム」と読むんだから…。
外国語の発音は難しいですね。
ちなみにgoogleで検索すると
サウザンプトン…8,630件
サウサンプトン…21,600件*1
サウスハンプトン…627件
でした。

*1:セインツの公式ページがトップに来ます