イタリア語も英語と同じなのね

12時ごろ帰宅して、テレビをつけ、なにげにチャンネル変えてたら、
加藤ローサが目に留まった。イタリア語講座だった。
加藤ローサが良かったのと、語学はもともと好きなのでしばらく見てた。
「行く」、「来る」という動詞とその活用、前置詞についてやってた。
・ローマに行く…vado a Roma
・仕事に行く…vado a lavorare
つまり"a"は英語で言うところの"to"で、方向をあらわす前置詞としての意味だけじゃなく、
動詞の原型を伴った不定詞も作るわけだ。(lavorareは「仕事をする」という意味の動詞の原型)
あと「行く」と「来る」の使い方についても、
・来る?…vieni?
・行く!…vengo!
だそうで。"vado!"とは言わないんですね。
英語でも、"come on"の答えは"I'm coming!"ですからね。